Дэлхийн улс орнуудын угаалгын машин нэг л загвартай биш байдаг. Европ, Америк болон Японы угаалгын машин өөр өөр загвартай гэнэ. Европынх голчлон эргэдэг дамартай бөгөөд дотор нь хийсэн хувцсаа өргөөд дээрээс доошоо унагаад цохилтоор угаадаг. Америкийнх машины ёроолоос дээшээ босоо саваатай ба түүгээр усыг эргүүлдэг. Японых ёроолын хэсэгт буй сэнсээр хүчтэй хуйлралт үүсгэдэг. Яагаад ийм ялгаатай […]
Blogger => Google+ => Facebook & Twitter => mixi の経路で自動投稿。(Бичлэгээ автоматаар шилжүүлэх туршилт)
Twitllがうまくいかないので、Twitter⇒Twilog⇒RSSの取得⇒Feedremix⇒Bloggerへの自動投稿 を試みたが、一日分が1フィードなので、日本語とモンゴル語のつぶやきが混在する結果に。Twitter limelineのRSS⇒Feedremixを試… 01:45 Товч орчуулга: Сонгуулийн ерөнхий хороо Ерөнхийлөгч асан Энхбаярыг сонгуульд нэр дэвшиж үл болох тухай илэрхийлэв… 03:18 Товч орчуулга: Ноднин 7 сард Кёкүтэнхогийн дүү Хишигсүрэнтэй гэрлэсэн сумо бөх Шотэнро Тохиод хуримаа хийв. http://t.co/fwUO2e7R 12:32
Өдөр үзсэн Twitll гэсэн үйлчилгээ асуудалтай бололтой. Бүртгүүлсэн мөртлөө хүлээгээд хүлээгээд е–мэйл ирдэггүй. Өөр арга үзэх гээд Twilog гэдэг үйлчилгээг хэрэглэж үзсэн. Twitter-д нэг өдөрт оруулсан бичлэгүүдийг нэгтгэж нэг бичлэг болгон автоматаар блог үүсгэж өгдөг. http://twilog.org/itako999/norep Blogger руу оруулахдаа заавал хүмүүсийн сэтгэгдэлийг оруулах албагүй тул “Reply-г хасах” гэдэг дээр дарж гарч ирсэн хуудаснаас RSS feed […]
SNS-ыг харилцан холбогдох үйлчилгээ энэ тэрийг ашиглаж ийм нэг юм хийхийг сэдсэн. 1. Вимо дээр сонин мэдээ оруулж товч орчуула бичнэ. http://vimomn.net/ 2. Mixi-ын Voice дээрээ товч орчуулгын хэсгийг хуулж оруулна. http://mixi.jp 3. Mixi-ын бичлэгийг Twitter руу автоматаар оруулна. https://twitter.com/#!/itako999 4. Twieve-ыг ашиглан тухайн өдөр Twitter-д оруулсан бичлэгийг нэгтгэж автоматаар хадгалуулна. http://twieve.net/ 5. Мөн Twitill-ийг […]
Bloggerに記事をインポートする際に、もう一つ気を付けるべきことがある。何度かインポートに失敗して経験的にわかったのだが、「&」「>」「<」という3つの文字はエスケープしなければならない。大量の記事を一挙にインポートしたとしても、もし上記の文字が記事の本文中に含まれていると、そこまででストップしてしまって、それ以降の記事は全くインポートされない。 実は現在、Bloggerを利用して以下のような「モンゴル語辞書DB」なるものを作ろうとしているのだが、ひとつやっかいな問題に差し掛かった。 http://mondic-db.blogspot.com/ まず、Excelを使って、1行につき1冊分の書誌データを書いた表を作っておく。さらに、それをCSVファイルにして保存し、各行のデータの前後にBlogger形式のタグを付ける。まだ細々とした修正は必要だが、上記の方法で百数十冊分のモンゴル語辞書の書誌データをインポートすることができた。(注:近現代に発行された辞書のみ。モンゴル語の専門用語辞典は除く) 1冊ごとに1つのブログ記事が生成されるので、辞書の表紙画像もつけると、BloggerのFlipcardというデザインではちょうどカタログのように見やすく表示される。 さてここで、データを表として表示するためにテーブルタグ(tabel tag)を用いたいのだが、タグを付けたままだと上記の理由からインポートがうまくいかない。もちろん、エスケープすればきちんとインポートされるのたが、今度はそれだとHTMLのタグとして解釈してもらえず、表として表示されなくなってしまう。 以下は表示テスト用に作った記事である。 表てすと1 http://mondic-db.blogspot.jp/2012/04/1_30.html 表てすと2 http://mondic-db.blogspot.jp/2012/04/2_30.html 「表てすと1」の方は、エスケープさせたタグを使って書いたものだ。この状態ならインポートには差し支えないが、ブラウザでは単なるタグ付きの文字列として表示されてしまう。一方、「表てすと2」の方は普通にテーブルタグを使って書いたものだ。ブラウザではちゃんと表として表示される。しかしこのままではBloggerにインポートすることができない。 どうも考えてもよくわからない。別にどうしても表にしなければならないというわけではないので、諦めたほうがよいのだろうか。
今までFC2のブログサービスを利用していたのだが、いいかげん広告がうるさくなってきたので、GoogleのBloggerというブログサービスに引っ越すことにした。FC2も、もともとはさほど広告が目立つわけではなく、初期の頃は愛用していたのだが、いつのまにか「1か月以上投稿がないブログには広告が表示される」というシステムになり、しかもその広告もメインの投稿の上にでかでかと表示されてかなり目立つ。それをスクロールしていかないと記事を読むことができないほどの大きさなので、さすがに嫌になってきた。 頻繁に投稿とまでいかなくても、少なくとも月に一度は投稿するようにすればよいのだろうが、私の生活サイクルからしてそれも難しい。ある日突然、殺人的な忙しさに見舞われて、それがそのまま何か月も続くということがあるからだ。 というわけで、ブログサービス以外の事業で十分収益を上げているGoogleのブログならば、当分の間は広告の表示が課せられることはなさそうだし、今後もますますサービスが充実していきそうなので、Bloggerを選んだ次第である。また、BloggerだとUnicode表記のものが文字化けする心配がないとか、複数のブログを同一のアカウントで管理できるという利点もある。 FC2からBloggerへの引越しは、今年の4月末の時点では、ざっと検索してみても成功例について語ったものをなかなか見つけることができなかったので、暗中模索でなんとか数日かかって成功した。FC2からデータをエクスポートしてから、UTF-8の形式で保存するのがポイントだ。そのままではMovableType形式なので、さらに以下のサイトでBlogger形式に変換する。あとは普通にBloggerにインポートするだけだ。 http://movabletype2blogger.appspot.com/ ただし、上記の手順だけでは、ブログ記事の日付がすべてインポートした日にちになってしまう。引越しを済ませてから、しばらくそのまま放置していたのだが、さすがにそれでは具合が悪い。 そこで調べてみたところ、どうやらFC2では時刻が24時間表示なのに対し、Bloggerは12時間表示であることが問題らしい。他の人の例を見ると、「スクリプトを書いて変換」などとあるので、面倒くさいと諦めかけていたところ、以下のページを見つけた。あまりファイルの容量が大きいものは無理なのかもしれないが、おかげさまで瞬時に変換することができた。 http://programming.kuribo.info/2012/05/blogger-movabletype.html あとは、コメントの部分を微調整するだけだ。FC2のコメントにあったタイトルやパスワードの設定などはBloggerでは不要なので、インポートすると意味不明なタグと文字列が並んでしまう。FC2からエクスポートしたデータを検索して、その部分を削除しておけばよい。
Газар дэлхийн дулаарлын асуудал 90-ээд оны сүүлээс их яригдах болсон. Зарим хэвлэл мэдээлэл дээр өмнө ба хойд туйл дахь мөс хайлаад далайн төвшин дээшлээд байна хэмээн мэдээлж байна. Олон улсын байгууллагууд дэлхийн дулаарлын учир шалтгааныг хүн төрөлхтний явуулдаг үйлдвэрлэлийн явцад ялгагдах хүлэмжийн хийнээс болдог гэж тогтоосон ба түүнийг багасгахын тулд авах араг хэмжээний талаар олон […]