булаг булгийн ус ондоо, газар газрын ёс ондоо
📖 意味
直訳(英語):
Different springs have different water, Different places have different traditions
解説:
Teaches respect for local customs—different places have different traditions, like springs have different waters.
直訳:
泉ごとに水が違い、土地ごとに習慣が違う
解説:
地域の慣習を尊重することを教える。泉の水が違うように、土地ごとに伝統が違う。
解説:
Газрын ёс өөр тул дагаж хүндлэхийг хэлнэ.
英語直訳:
Different springs have different water, Different places have different traditions
日本語直訳:
泉ごとに水が違い、土地ごとに習慣が違う
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
When in Rome, do as the Romans do.
日本語の諺:
郷に入っては郷に従え
日本語の諺:
郷に入っては郷に従え
英語の諺:
When in Rome, do as the Romans do.
英語の諺:
When in Rome, do as the Romans do.
日本語の諺:
郷に入っては郷に従え