コンテンツへスキップ

бэлгийн морины шүдийг үздэггүй, бэргэний орыг сөхөж хардаггүй

📖 意味

直訳(英語): Do not check teeth of horse that is a gift, Do not check bride's bed
解説: Advises not to criticize gifts—don't check a gift horse's teeth or inspect private matters.
直訳: 贈り物の馬の歯は見ない、嫁の寝床は覗かない
解説: 贈り物を批評しないことを勧める。贈り物の馬の歯を見るな、私事を詮索するな。
解説: Бэлэгт шүүмжлэл хийхгүйг сануулна.
英語直訳: Do not check teeth of horse that is a gift, Do not check bride's bed
日本語直訳: 贈り物の馬の歯は見ない、嫁の寝床は覗かない

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Don't look a gift horse in the mouth.
日本語の諺: 贈り物にけちをつけるな
日本語の諺: 贈り物にけちをつけるな
英語の諺: Don't look a gift horse in the mouth.
英語の諺: Don't look a gift horse in the mouth.
日本語の諺: 贈り物にけちをつけるな