гаднах нь гэртээ ороогүй, гэртэх нь гэдсэндээ ороогүй
📖 意味
直訳(英語):
Things outside do not come inside, Things inside do not come into the stomach
解説:
Describes disconnection between resources and needs—things outside don't come in, things inside don't nourish.
直訳:
外の物は家に入らず、家の物は腹に入らず
解説:
資源と必要の断絶を描く。外の物は入らず、中の物は栄養にならない。
解説:
Нөөц ба хэрэгцээний зөрүүтэй байдлыг хэлнэ.
英語直訳:
Things outside do not come inside, Things inside do not come into the stomach
日本語直訳:
外の物は家に入らず、家の物は腹に入らず
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG