コンテンツへスキップ

галуу явбал дуутай, хүн явбал нэртэй

📖 意味

直訳(英語): If a goose, goes with its honking; If a man, goes with his name
解説: States that reputation follows us—a goose is known by its honk, a person by their name.
直訳: 雁は鳴き声と共に行き、人は名と共に行く
解説: 評判は付いてくることを述べる。雁は鳴き声で、人は名で知られる。
解説: Хүн нэрээрээ танигддагийг хэлнэ.
英語直訳: If a goose, goes with its honking; If a man, goes with his name
日本語直訳: 雁は鳴き声と共に行き、人は名と共に行く

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: 名は体を表す
日本語の諺: 名は体を表す
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: 名は体を表す