ганцаас газар дүүрнэ, чимхээс атга дүүрнэ
📖 意味
直訳(英語):
Land will fill from one, Handful will start from a pinch
解説:
Reinforces that everything starts small—the earth from one thing, a handful from a pinch.
直訳:
一つから大地が満ち、一つまみから一握りが満ちる
解説:
すべては小さく始まることを強調する。大地は一つから、一握りは一つまみから。
解説:
Чимхээс атга дүүрдгийг хэлнэ.
英語直訳:
Land will fill from one, Handful will start from a pinch
日本語直訳:
一つから大地が満ち、一つまみから一握りが満ちる
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
千里の道も一歩から
日本語の諺:
千里の道も一歩から
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
千里の道も一歩から