гэм хийвэл, зэм хүлээнэ
📖 意味
直訳(英語):
If you sin, Rebuke will come
解説:
States the law of consequences—if you commit a sin, you will face rebuke.
直訳:
罪を犯せば、叱責を受ける
解説:
因果の法則を述べる。罪を犯せば叱責を受ける。
解説:
Гэм хийвэл шийтгэл ирдгийг хэлнэ.
英語直訳:
If you sin, Rebuke will come
日本語直訳:
罪を犯せば、叱責を受ける
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
You reap what you sow.
日本語の諺:
因果応報
日本語の諺:
因果応報
英語の諺:
You reap what you sow.
英語の諺:
You reap what you sow.
日本語の諺:
因果応報