дээлд нэг заам байдаг, гэрт нэг тэргүүн байдаг
📖 意味
直訳(英語):
A deel has one lapel, A family has one head
解説:
States that every organized structure needs a single point of authority—one lapel on a coat, one head in a family.
直訳:
デールには一つの前合わせ、家には一人の長
解説:
あらゆる組織には一つの権限の中心が必要であることを述べる。コートには一つの前合わせ、家には一人の長。
解説:
Нэг айл нэг тэргүүнтэй байхыг хэлнэ.
英語直訳:
A deel has one lapel, A family has one head
日本語直訳:
デールには一つの前合わせ、家には一人の長
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG