илжиг ачуулах дуртай, эргүү магтуулах дуртай
📖 意味
直訳(英語):
A donkey likes to be loaded, A fool likes to be praised
解説:
Compares donkeys to fools—both like being loaded with work or praise beyond their worth.
直訳:
ロバは荷を積まれるのが好き、愚か者は褒められるのが好き
解説:
ロバを愚か者に例える。どちらも身の丈以上の仕事や称賛を好む。
解説:
Магтаалд хөөрдөг тэнэгийг шоолно.
英語直訳:
A donkey likes to be loaded, A fool likes to be praised
日本語直訳:
ロバは荷を積まれるのが好き、愚か者は褒められるのが好き
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
おだてられて木に登る
日本語の諺:
おだてられて木に登る
日本語の諺:
おだてられて木に登る