コンテンツへスキップ

өгье гэвэл ганцаасаа, уйлъя гэвэл сохроосоо

📖 意味

直訳(英語): Can give even if only one, Can cry even if blind
解説: Notes that giving and crying are always possible - you can give even from little, you can cry even if blind; generosity and emotion aren't blocked by limitations.
直訳: 一つしかなくても与えられ、盲目でも泣ける
解説: 与えることと泣くことは常に可能であることを指摘する。少しでも与えられ、盲目でも泣ける。寛大さと感情は制限によって妨げられない。
解説: Өгөх, уйлахад боломж үргэлж байдгийг хэлнэ.
英語直訳: Can give even if only one, Can cry even if blind
日本語直訳: 一つしかなくても与えられ、盲目でも泣ける

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG