өрөнд унаж, өтөнд баригдах
📖 意味
直訳(英語):
Fell into debt, Caught by a worm
解説:
Describes compound misfortunes - falling into debt and being caught by illness represents troubles that multiply and trap a person.
直訳:
借金に陥り、虫に捕まる
解説:
複合的な不幸を表す。借金に陥り病気にも捕まることは、増殖して人を罠にかける困難を表す。
解説:
Өр, өвчин зэрэг давхар зовлонг хэлнэ.
英語直訳:
Fell into debt, Caught by a worm
日本語直訳:
借金に陥り、虫に捕まる
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG