сайн тан гашуун боловч, өвчинд тустай
📖 意味
直訳(英語):
Good medicine is sour but helpful for sickness
解説:
Teaches that helpful things aren't always pleasant - good medicine tastes bitter but heals illness; true benefits may come in unpleasant packages.
直訳:
良薬は口に苦し
解説:
役に立つものは常に心地よいとは限らないことを教える。良い薬は苦いが病気を治す。本当の恵みは不快な包装で来ることがある。
解説:
Сайн эм гашуун ч өвчинд тустайг хэлнэ.
英語直訳:
Good medicine is sour but helpful for sickness
日本語直訳:
良薬は口に苦し
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
良い薬は苦いが病気に効く
日本語の諺:
良い薬は苦いが病気に効く
日本語の諺:
良い薬は苦いが病気に効く