コンテンツへスキップ

урт мөрөн нугалаа олонтой, ухаантай хүн арга олонтой

📖 意味

直訳(英語): A long river has many bends, A wise person has many ways
解説: Compares wise people to long rivers - a long river has many bends, a wise person has many approaches; flexibility and adaptability characterize both.
直訳: 長い川は曲がりが多く、賢い人は方法が多い
解説: 賢い人を長い川に例える。長い川は曲がりが多く、賢い人は方法が多い。柔軟性と適応性が両者の特徴。
解説: Мэргэн хүн арга олонтойг хэлнэ.
英語直訳: A long river has many bends, A wise person has many ways
日本語直訳: 長い川は曲がりが多く、賢い人は方法が多い

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 臨機応変
日本語の諺: 臨機応変
日本語の諺: 臨機応変