コンテンツへスキップ

ухнанд явсан хүү, ямаа ишиглэсэн хойно ирэв

📖 意味

直訳(英語): The boy who went to catch a male goat comes back after the female goat has given birth
解説: Criticizes someone who arrives too late to help—the task was completed without them.
直訳: 雄ヤギを捕まえに行った少年は雌ヤギが出産した後に戻った
解説: 遅すぎて役に立たない人を批判する。仕事はその人なしで終わってしまった。
解説: Хэт оройтож ирвэл хэрэггүй болдгийг шүүмжилнэ.
英語直訳: The boy who went to catch a male goat comes back after the female goat has given birth
日本語直訳: 雄ヤギを捕まえに行った少年は雌ヤギが出産した後に戻った

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Too little, too late.
日本語の諺: 後の祭り
日本語の諺: 後の祭り
英語の諺: Too little, too late.
英語の諺: Too little, too late.
日本語の諺: 後の祭り