үхтэл үр, үгүйртэл мал
📖 意味
直訳(英語):
Until you die, your children; Until you are left with nothing, your livestock
解説:
Children remain your responsibility until death; livestock until you have nothing left.
直訳:
死ぬまで子、無くなるまで家畜
解説:
子供は死ぬまであなたの責任。家畜は何もなくなるまで。
解説:
Хүүхэд насан туршийн хариуцлага, мал нь дуусах хүртэл.
英語直訳:
Until you die, your children; Until you are left with nothing, your livestock
日本語直訳:
死ぬまで子、無くなるまで家畜
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG