үхэр унасан хүнд, нохой өшөөтэй
📖 意味
直訳(英語):
The dog has hatred for the person who rides an ox
解説:
Dogs resent those who ride high; those in elevated positions attract jealousy from below.
直訳:
牛に乗った人を犬は恨む
解説:
犬は高く乗っている者を恨む。高い地位にいる者は下から嫉妬を招く。
解説:
Өндөр байр суурьтай хүнийг доороос атаархдаг.
英語直訳:
The dog has hatred for the person who rides an ox
日本語直訳:
牛に乗った人を犬は恨む
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG