コンテンツへスキップ

хамтарч хийвээс чанартай, ханилж явбаас хөгжилтэй

📖 意味

直訳(英語): Do together so quality will be good, Go together so it will be fun
解説: Collaboration improves quality; companionship brings joy—together is better.
直訳: 一緒にやれば質が良く、一緒に行けば楽しい
解説: 協力は質を高め、仲間は喜びをもたらす。一緒の方が良い。
解説: Хамтран ажиллавал чанартай, хамт явбал хөгжилтэй.
英語直訳: Do together so quality will be good, Go together so it will be fun
日本語直訳: 一緒にやれば質が良く、一緒に行けば楽しい

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Two heads are better than one.
日本語の諺: 団結は力なり
日本語の諺: 団結は力なり
英語の諺: Two heads are better than one.
英語の諺: Two heads are better than one.
日本語の諺: 団結は力なり