コンテンツへスキップ

хоёр хүн эвтэй бол төмөр хүрээ мэт бөх, хорин хүн эвгүй бол эвдэрхий хүрээ мэт хялбар

📖 意味

直訳(英語): If two people are united, strong as an iron frame; If twenty people are not united, weak as a broken frame
解説: Unity makes even a small group strong; disunity weakens even a large one.
直訳: 二人が団結すれば鉄の枠のように強く、二十人が不和なら壊れた枠のように弱い
解説: 団結は小さなグループでも強くする。不和は大きなグループでも弱くする。
解説: Хүн чанаргүй удирдагч шударга бус байдалд хүргэнэ.
英語直訳: If two people are united, strong as an iron frame; If twenty people are not united, weak as a broken frame
日本語直訳: 二人が団結すれば鉄の枠のように強く、二十人が不和なら壊れた枠のように弱い

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: 団結は力なり
日本語の諺: 団結は力なり
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: 団結は力なり