コンテンツへスキップ

хойд хормойгоо авч, урд хормойгоо нөхөх

📖 意味

直訳(英語): Take a piece from the back of your coat, Patch on the front of your coat
解説: Rob Peter to pay Paul; taking from one area to cover another's deficiency.
直訳: 後ろの裾を取って、前の裾を繕う
解説: 片方から取って他方を補う。一つの領域から取って別の不足を補う。
解説: Хүн өөрийн алдааг мэдэхгүй бол бусдад гай болно.
英語直訳: Take a piece from the back of your coat, Patch on the front of your coat
日本語直訳: 後ろの裾を取って、前の裾を繕う

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: 付け焼き刃
日本語の諺: 付け焼き刃
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: 付け焼き刃