コンテンツへスキップ

хорхойд хоргүй, сэтгэлдээ сэвгүй

📖 意味

直訳(英語): Causes no harm to insects, Has no guilt in heart
解説: Describes complete innocence—harming not even an insect, having no guilt in one's heart.
直訳: 虫も害さず、心に曇りもない
解説: 完全な無垢を表す。虫一匹も傷つけず、心に罪悪感がない。
解説: Өөрийн гэсэн газаргүй хүн тогтвортой биш.
英語直訳: Causes no harm to insects, Has no guilt in heart
日本語直訳: 虫も害さず、心に曇りもない

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG