хуучин бууны хугархай
📖 意味
直訳(英語):
A broken piece of an old rifle
解説:
Refers to someone weathered by experience—like a broken piece from an old reliable rifle.
直訳:
古い銃の壊れた部品(経験豊富な人を指す)
解説:
経験で鍛えられた人を指す。古くて信頼できる銃から壊れた部品のように。
解説:
Амьдралын туршлагаар хатуужсан хүнийг хэлнэ.
英語直訳:
A broken piece of an old rifle
日本語直訳:
古い銃の壊れた部品(経験豊富な人を指す)
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG