コンテンツへスキップ

хүн ахтай, дээл захтай

📖 意味

直訳(英語): A person has an older brother, A deel has a collar
解説: Everyone has someone above them to respect; hierarchy and respect for elders is natural.
直訳: 人には兄があり、デールには襟がある(年長者を敬え)
解説: 誰にも敬うべき上の人がいる。階層と年長者への敬意は自然なこと。
解説: Хүн бүр дээрээ ахмадтай тул ахмадаа хүндлэх ёстойг сануулна.
英語直訳: A person has an older brother, A deel has a collar
日本語直訳: 人には兄があり、デールには襟がある(年長者を敬え)

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG