コンテンツへスキップ

хэрээ мэдэж яв, бяраа мэдэж өргө

📖 意味

直訳(英語): When you go, remember who you are; When you lift up, remember your strength
解説: Act according to your abilities; lift according to your strength—know your limits.
直訳: 行く時は器量を知り、持ち上げる時は力を知れ
解説: 能力に応じて行動し、力に応じて持ち上げよ。自分の限界を知れ。
解説: Өөрийн хүч хүрэхээр л хөдөл гэж хэлнэ.
英語直訳: When you go, remember who you are; When you lift up, remember your strength
日本語直訳: 行く時は器量を知り、持ち上げる時は力を知れ

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Don't bite off more than you can chew.
日本語の諺: 初心忘るべからず
日本語の諺: 初心忘るべからず
英語の諺: Don't bite off more than you can chew.
英語の諺: Don't bite off more than you can chew.
日本語の諺: 初心忘るべからず