цэргийг мянган өдөр тэжээгээд, нэг өдөр хэрэглэдэг
📖 意味
直訳(英語):
A soldier is fed a thousand days, Used one day
解説:
Long preparation for brief but crucial action; train soldiers for years for one decisive day.
直訳:
兵を千日養い、一日用いる
解説:
短いが重要な行動のための長い準備。一日の決戦のために何年も兵を訓練する。
解説:
Урт бэлтгэл богино шийдвэрт зориулагддаг.
英語直訳:
A soldier is fed a thousand days, Used one day
日本語直訳:
兵を千日養い、一日用いる
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG