コンテンツへスキップ

эр хүн долоо дордож, найм сэхнэ

📖 意味

直訳(英語): A man falls seven times and rises eight times
解説: Resilience matters; fall seven times, rise eight—persistence overcomes setbacks.
直訳: 男は七度倒れ、八度起きる
解説: 回復力が重要。七度倒れ、八度起きる。粘り強さが挫折を克服する。
解説: Унасан ч дахин босох тэвчээрийг хэлнэ.
英語直訳: A man falls seven times and rises eight times
日本語直訳: 男は七度倒れ、八度起きる

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Fall seven times, rise eight.
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: Fall seven times, rise eight.
英語の諺: Fall seven times, rise eight.
日本語の諺: FLAG