コンテンツへスキップ

эр эмийн дундуур, илжиг бүү жороол

📖 意味

直訳(英語): A donkey should not amble between a man and his wife
解説: Don't interfere between husband and wife; outsiders shouldn't meddle in marital matters.
直訳: 夫婦の間を、ロバは歩くな
解説: 夫婦の間に干渉するな。部外者は夫婦の問題に口を出すべきではない。
解説: Эр эмийн хэрүүлд гурав дахь хүн бүү ор гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: A donkey should not amble between a man and his wife
日本語直訳: 夫婦の間を、ロバは歩くな

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG