эрийг бүү бас, далайг бүү янд
📖 意味
直訳(英語):
Do not underrate a man, Do not measure the ocean
解説:
Don't underestimate men or try to measure the ocean—some things are beyond measuring.
直訳:
男を侮るな、海を測るな
解説:
男を過小評価するな、海を測ろうとするな。測れないものがある。
解説:
Хүнийг бүү бас, далайг бүү хэмж гэдгийг хэлнэ.
英語直訳:
Do not underrate a man, Do not measure the ocean
日本語直訳:
男を侮るな、海を測るな
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
歳月人を待たず
日本語の諺:
歳月人を待たず
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
歳月人を待たず