айл хүний амь нэг, саахалт хүний санаа нэг
📖 意味
直訳(英語):
Close neighbors have one life, Far away neighbors have one mind
解説:
Values close neighbors who share daily life over distant relatives who only share thoughts.
直訳:
近い隣人は命を共にし、遠い隣人は心を共にする
解説:
日常を共にする近い隣人を、心だけを共にする遠い親戚より重んじる。
解説:
Ойрын хөрш өдөр тутам түшиг тулгуур болдог.
英語直訳:
Close neighbors have one life, Far away neighbors have one mind
日本語直訳:
近い隣人は命を共にし、遠い隣人は心を共にする
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
日本語の諺:
遠くの親戚より近くの他人
日本語の諺:
遠くの親戚より近くの他人
英語の諺:
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
英語の諺:
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
日本語の諺:
遠くの親戚より近くの他人