алтны дэргэдэх гууль шарлана, сайны дэргэдэх муу сайжирна
📖 意味
直訳(英語):
Brass turns yellow beside gold, Bad thing gets better beside good
解説:
Reinforces that good influences can improve even negative situations—surround yourself with quality.
直訳:
金の傍で真鍮は輝き、善の傍で悪は良くなる
解説:
良い影響は悪い状況さえ改善できることを強調する。質の高いものに囲まれよ。
解説:
Сайн орчин мууг ч сайжруулна.
英語直訳:
Brass turns yellow beside gold, Bad thing gets better beside good
日本語直訳:
金の傍で真鍮は輝き、善の傍で悪は良くなる
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
A man is known by the company he keeps.
日本語の諺:
朱に交われば赤くなる
日本語の諺:
朱に交われば赤くなる
英語の諺:
A man is known by the company he keeps.
英語の諺:
A man is known by the company he keeps.
日本語の諺:
朱に交われば赤くなる