аагийн хүү аавын хүүг дийлдэг
📖 意味
直訳(英語):
The proud son defeats the father's son.
解説:
Someone full of vigor or pride often overcomes others.
直訳:
傲慢な子が普通の子を負かす。
解説:
勢いや自信に満ちた者が、平凡な者を上回ること。
解説:
Омог аагтай, хүчтэй нэгэн нь бусдыг дийлдэг.
英語直訳:
The proud son defeats the father's son.
日本語直訳:
傲慢な子が普通の子を負かす。
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
Vigor wins the day.
日本語の諺:
勢いのある者が勝つ
日本語の諺:
勢いのある者が勝つ
英語の諺:
Vigor wins the day.
英語の諺:
Vigor wins the day.
日本語の諺:
勢いのある者が勝つ