コンテンツへスキップ

айсан газар буггүй

📖 意味

直訳(英語): There are no ghosts where you are afraid.
解説: Reassures that the objects of our deepest fears are often non-existent and created by our own imaginations.
直訳: 恐れている場所に化け物はいない。
解説: 自分が勝手に想像して怖がっているだけで、実際に行ってみれば恐れるようなことは何もないということ。
解説: Хүний айж сэжиглэж байгаа газарт бодит аюул байдаггүй, бидний төсөөлөл л айдсыг бий болгодог гэсэн утга.
英語直訳: There are no ghosts where you are afraid.
日本語直訳: 恐れている場所に化け物はいない。

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Imagination is worse than reality.
日本語の諺: 案ずるより産むが易し
日本語の諺: 案ずるより産むが易し
英語の諺: Imagination is worse than reality.
英語の諺: Imagination is worse than reality.
日本語の諺: 案ずるより産むが易し