амьтанд ад, адуунд шодон
📖 意味
直訳(英語):
A person who is hated by others, A horse with a short tail
解説:
Describes a person who is disliked or considered unlucky by others, compared to a flawed horse.
直訳:
人に嫌われる者、短い尾の馬
解説:
他人から嫌われたり不運と見なされたりする人を、欠点のある馬に例えて描写する。
解説:
Хүмүүст ад болох, муу хувьтайг зүйрлэн хэлнэ.
英語直訳:
A person who is hated by others, A horse with a short tail
日本語直訳:
人に嫌われる者、短い尾の馬
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
憎まれっ子世にはばかる
日本語の諺:
憎まれっ子世にはばかる
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
憎まれっ子世にはばかる