コンテンツへスキップ

аргал түүхийн өмнө араг савраа, ажил хийхийн өмнө арга ухаанаа

📖 意味

直訳(英語): Before you pick up dung you have to prepare a shovel and basket, Before you work prepare your mind
解説: Emphasizes the importance of preparation—have tools ready before physical work, have your mind ready before any task.
直訳: 牛糞を拾う前にシャベルと籠を準備せよ、仕事の前に心を準備せよ
解説: 準備の重要性を強調する。肉体労働の前に道具を、あらゆる仕事の前に心を準備せよ。
解説: Ажилд бэлтгэл хамгийн чухал гэдгийг сануулна.
英語直訳: Before you pick up dung you have to prepare a shovel and basket, Before you work prepare your mind
日本語直訳: 牛糞を拾う前にシャベルと籠を準備せよ、仕事の前に心を準備せよ

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: 段取り八分
日本語の諺: 段取り八分
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: 段取り八分