コンテンツへスキップ

багадаа тэвнэ хулгайлбал, хэтдээ тэмээ хулгайлна

📖 意味

直訳(英語): If you steal a needle when young, You will steal a camel in the future
解説: Warns that small thefts in youth lead to bigger crimes later—stop bad habits early.
直訳: 幼い頃に針を盗めば、将来はラクダを盗む
解説: 幼い頃の小さな盗みは後の大きな犯罪につながることを警告する。悪い習慣は早めに止めよ。
解説: Бага хулгай том хэрэгт хүргэж болдгийг анхааруулна.
英語直訳: If you steal a needle when young, You will steal a camel in the future
日本語直訳: 幼い頃に針を盗めば、将来はラクダを盗む

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: 嘘つきは泥棒の始まり
日本語の諺: 嘘つきは泥棒の始まり
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: 嘘つきは泥棒の始まり