багадаа тэвнэ хулгайлбал, хэтдээ тэмээ хулгайлна
📖 意味
直訳(英語):
If you steal a needle when young, You will steal a camel in the future
解説:
Warns that small thefts in youth lead to bigger crimes later—stop bad habits early.
直訳:
幼い頃に針を盗めば、将来はラクダを盗む
解説:
幼い頃の小さな盗みは後の大きな犯罪につながることを警告する。悪い習慣は早めに止めよ。
解説:
Бага хулгай том хэрэгт хүргэж болдгийг анхааруулна.
英語直訳:
If you steal a needle when young, You will steal a camel in the future
日本語直訳:
幼い頃に針を盗めば、将来はラクダを盗む
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
嘘つきは泥棒の始まり
日本語の諺:
嘘つきは泥棒の始まり
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
嘘つきは泥棒の始まり