コンテンツへスキップ

барж идсэн баянаас мэрж идсэн хоосон дээр

📖 意味

直訳(英語): A poor man who eats and gnaws is better than a rich man who eats up everything
解説: Values moderation over excess—a poor person who eats carefully is better than a rich person who wastes.
直訳: かじって食べる貧乏人は、食い尽くす金持ちより良い
解説: 過剰より節度を重視する。慎ましく食べる貧者は浪費する富者より良い。
解説: Хэмнэлттэй байхыг зөвлөнө.
英語直訳: A poor man who eats and gnaws is better than a rich man who eats up everything
日本語直訳: かじって食べる貧乏人は、食い尽くす金持ちより良い

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: 足るを知る者は富む
日本語の諺: 足るを知る者は富む
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: 足るを知る者は富む