コンテンツへスキップ

болзоо ихэдвэл шалиг, бороо ихэдвэл шалбааг

📖 意味

直訳(英語): If you date too much, immorality; If it rains too much, mud
解説: Warns about excess—too much dating leads to immorality, too much rain leads to mud.
直訳: 逢引が多すぎれば不道徳、雨が多すぎればぬかるみ
解説: 過剰を警告する。逢瀬が多すぎれば不道徳に、雨が多すぎればぬかるみになる。
解説: Хэтрэл муу үр дагавартайг анхааруулна.
英語直訳: If you date too much, immorality; If it rains too much, mud
日本語直訳: 逢引が多すぎれば不道徳、雨が多すぎればぬかるみ

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Too much of a good thing.
日本語の諺: 過ぎたるは及ばざるが如し
日本語の諺: 過ぎたるは及ばざるが如し
英語の諺: Too much of a good thing.
英語の諺: Too much of a good thing.
日本語の諺: 過ぎたるは及ばざるが如し