гаднаа гяланцаг, дотроо паланцаг
📖 意味
直訳(英語):
Outside glitters, Inside ignorance
解説:
Criticizes superficial appearances—glittering on the outside but ignorant on the inside.
直訳:
外は輝き、中は無知
解説:
表面的な見かけを批判する。外は輝いているが中は無知。
解説:
Гадна гоё, дотор хоосон байдлыг хэлнэ.
英語直訳:
Outside glitters, Inside ignorance
日本語直訳:
外は輝き、中は無知
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
羊頭狗肉
日本語の諺:
羊頭狗肉
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
羊頭狗肉