замаар явбал моринд амар, зангаар явбал биенд амар
📖 意味
直訳(英語):
It is helpful for a horse if you go on the road, It is helpful for the body if you go with your habits
解説:
Advises following established paths—roads are easier for horses, habits are easier for bodies.
直訳:
道を行けば馬に楽、性分で行けば体に楽
解説:
確立された道に従うことを勧める。道は馬に楽で、習慣は体に楽。
解説:
Замтай, заншилтай явбал амар гэдгийг хэлнэ.
英語直訳:
It is helpful for a horse if you go on the road, It is helpful for the body if you go with your habits
日本語直訳:
道を行けば馬に楽、性分で行けば体に楽
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
Practice makes perfect.
日本語の諺:
習うより慣れよ
日本語の諺:
習うより慣れよ
英語の諺:
Practice makes perfect.
英語の諺:
Practice makes perfect.
日本語の諺:
習うより慣れよ