コンテンツへスキップ

зориг байвал хэрэг бүтнэ, зүтгэл байвал жаргал ирнэ

📖 意味

直訳(英語): If you are bold work will be finished, If you are persistent happiness will come
解説: Encourages boldness and persistence—courage completes tasks, effort brings happiness.
直訳: 勇気があれば事は成る、努力すれば幸せが来る
解説: 大胆さと粘り強さを促す。勇気が仕事を成し、努力が幸せをもたらす。
解説: Зориг, зүтгэл байвал зорилго бүтдэгийг хэлнэ.
英語直訳: If you are bold work will be finished, If you are persistent happiness will come
日本語直訳: 勇気があれば事は成る、努力すれば幸せが来る

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Where there's a will, there's a way.
日本語の諺: 為せば成る
日本語の諺: 為せば成る
英語の諺: Where there's a will, there's a way.
英語の諺: Where there's a will, there's a way.
日本語の諺: 為せば成る