илжиг шиг зөрүүд, зараа шиг хэрүүлч
📖 意味
直訳(英語):
Stubborn like a donkey, Quarrelsome like a hedgehog
解説:
Describes negative personality traits—stubborn like a donkey, quarrelsome like a hedgehog.
直訳:
ロバのように頑固、ハリネズミのように喧嘩好き
解説:
否定的な性格特性を描く。ロバのように頑固、ハリネズミのように喧嘩好き。
解説:
Зөрүүд, хэрүүлч занг хэлнэ.
英語直訳:
Stubborn like a donkey, Quarrelsome like a hedgehog
日本語直訳:
ロバのように頑固、ハリネズミのように喧嘩好き
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG