コンテンツへスキップ

илжиг шиг зөрүүд, зараа шиг хэрүүлч

📖 意味

直訳(英語): Stubborn like a donkey, Quarrelsome like a hedgehog
解説: Describes negative personality traits—stubborn like a donkey, quarrelsome like a hedgehog.
直訳: ロバのように頑固、ハリネズミのように喧嘩好き
解説: 否定的な性格特性を描く。ロバのように頑固、ハリネズミのように喧嘩好き。
解説: Зөрүүд, хэрүүлч занг хэлнэ.
英語直訳: Stubborn like a donkey, Quarrelsome like a hedgehog
日本語直訳: ロバのように頑固、ハリネズミのように喧嘩好き

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG