コンテンツへスキップ

инээсэн бүхэн нөхөр биш, уурласан бүхэн дайсан биш

📖 意味

直訳(英語): Everyone who smiles is not a friend, Everyone who is angry is not an enemy
解説: Warns not to judge people by immediate expressions—smiles don't make friends, anger doesn't make enemies.
直訳: 笑う者すべてが友ではない、怒る者すべてが敵ではない
解説: 即座の表情で人を判断しないことを戒める。笑いは友を作らず、怒りは敵を作らない。
解説: Инээмсэглэл бүр нөхөр биш гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: Everyone who smiles is not a friend, Everyone who is angry is not an enemy
日本語直訳: 笑う者すべてが友ではない、怒る者すべてが敵ではない

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG