инээсэн хүн гэмтэй, ирсэн хүн учиртай
📖 意味
直訳(英語):
A person laughs because of guilt, A person comes for a reason
解説:
Notes that behaviors have causes—people laugh for a reason, people visit for a purpose.
直訳:
笑う人には訳がある、来る人には理由がある
解説:
行動には原因があることを示す。人は理由があって笑い、目的があって訪れる。
解説:
Үйлдэл бүр шалтгаантайг хэлнэ.
英語直訳:
A person laughs because of guilt, A person comes for a reason
日本語直訳:
笑う人には訳がある、来る人には理由がある
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG