コンテンツへスキップ

ичих нүүрэндээ илэг наасан, айх нүүрэндээ арьс наасан

📖 意味

直訳(英語): Shame on your face suede is stuck, Fear on your face leather is stuck
解説: Describes a shameless person who has become thick-skinned - someone so accustomed to embarrassment and fear that they no longer feel either, having developed an impervious exterior.
直訳: 恥じる顔にスエードが貼り付き、恐れる顔に革が貼り付く
解説: 恥知らずで面の皮が厚くなった人を表す。恥も恐れも感じなくなるほど慣れてしまい、何も通じない外皮を持つようになった人のこと。
解説: Ичгүүр, айдсаа мэдрэхээ больсон нүүргүй хүнийг хэлнэ.
英語直訳: Shame on your face suede is stuck, Fear on your face leather is stuck
日本語直訳: 恥じる顔にスエードが貼り付き、恐れる顔に革が貼り付く

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 面の皮が厚い
日本語の諺: 面の皮が厚い
日本語の諺: 面の皮が厚い