コンテンツへスキップ

мал гэвэл манасхийх, мах гэхээр өндөсхийх

📖 意味

直訳(英語): Gets upset hearing about the herd, Gets up hearing about the meat
解説: Criticizes those who avoid hard work but eagerly seek rewards - getting upset when asked to tend livestock but jumping up at the mention of meat to eat.
直訳: 家畜と言えばうんざりし、肉と言えば飛び起きる
解説: 苦労を避け報酬だけを求める者を批判する。家畜の世話と聞けばうんざりし、肉と聞けば飛び起きる態度を戒める。
解説: Ажилд дургүй мөртөө ашиг хүсэгчийг шүүмжилнэ.
英語直訳: Gets upset hearing about the herd, Gets up hearing about the meat
日本語直訳: 家畜と言えばうんざりし、肉と言えば飛び起きる

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG