コンテンツへスキップ

махны хаан нүд, ясны хаан шүд

📖 意味

直訳(英語): Eye is king of meat, Teeth are king of the bone
解説: Identifies the most important tools for their respective tasks - eyes are essential for appreciating meat's quality, teeth are essential for dealing with bones.
直訳: 肉の王は目、骨の王は歯
解説: それぞれの仕事に最も重要な道具を示す。肉の質を見極めるには目が、骨を扱うには歯が不可欠である。
解説: Ямар ажилд ямар эрхтэн, багаж чухлыг хэлнэ.
英語直訳: Eye is king of meat, Teeth are king of the bone
日本語直訳: 肉の王は目、骨の王は歯

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG