コンテンツへスキップ

муу нохойн гэдсэнд шар тос зохихгүй

📖 意味

直訳(英語): In a bad dog's stomach yellow oil does not agree
解説: Teaches that good things are wasted on the unworthy - fine butter doesn't agree with a bad dog's stomach, meaning quality is lost on those who can't appreciate it.
直訳: 悪い犬の胃にバターは合わない
解説: 良いものは価値のわからない者には無駄であることを教える。上等なバターは悪い犬の胃に合わない。価値を認められない者には質が無駄になる。
解説: Сайн зүйл муу хүнд тохирохгүйг хэлнэ.
英語直訳: In a bad dog's stomach yellow oil does not agree
日本語直訳: 悪い犬の胃にバターは合わない

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG