コンテンツへスキップ

муу нуухаар сайн илчил

📖 意味

直訳(英語): It is better to confess well than to hide poorly
解説: Advises honesty over concealment - rather than hiding faults poorly, it's better to confess openly and well, as truth revealed builds more trust than secrets exposed.
直訳: 下手に隠すよりうまく告白せよ
解説: 隠すより正直であることを勧める。下手に隠すより上手に告白する方がよい。明かされた真実は暴かれた秘密より信頼を築く。
解説: Нуухын оронд илчилсэн нь дээр гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: It is better to confess well than to hide poorly
日本語直訳: 下手に隠すよりうまく告白せよ

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 正直が一番
日本語の諺: 正直が一番
日本語の諺: 正直が一番