муу хүнийг зар, зарсан хойноо өр
📖 意味
直訳(英語):
From a bad person ask for help, After help debt
解説:
Warns that accepting help from bad people creates obligation - asking a troublemaker for assistance results in debt that may cost more than the original help.
直訳:
悪人に頼めば、助けてもらった後は借りができる
解説:
悪人からの助けを受けると義務が生じると警告する。厄介者に援助を頼むと、元の助け以上の代償がかかる借りができる。
解説:
Муу хүнээс тус гуйвал өртэй болдгийг хэлнэ.
英語直訳:
From a bad person ask for help, After help debt
日本語直訳:
悪人に頼めば、助けてもらった後は借りができる
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG