コンテンツへスキップ

оолиор цавчвал өөгүй, олноор хэлэлцвэл буруугүй

📖 意味

直訳(英語): If cut with an ax, it will become smooth; If discussed with many, a good solution comes
解説: Values proper tools and collective wisdom - an ax makes wood smooth, many minds make good solutions; both require the right approach for good results.
直訳: 斧で削れば滑らかになり、大勢で話し合えば良い解決が出る
解説: 適切な道具と集団の知恵を重視する。斧は木を滑らかにし、多くの頭脳は良い解決策を生む。どちらも良い結果には正しいアプローチが必要。
解説: Зөв арга, олны зөвлөмж сайн үр дүн өгдгийг хэлнэ.
英語直訳: If cut with an ax, it will become smooth; If discussed with many, a good solution comes
日本語直訳: 斧で削れば滑らかになり、大勢で話し合えば良い解決が出る

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 三人寄れば文殊の知恵
日本語の諺: 三人寄れば文殊の知恵
日本語の諺: 三人寄れば文殊の知恵