орох үүдээ олоод, гарах үүдээ бүү март
📖 意味
直訳(英語):
If an entrance is found, Do not forget the exit
解説:
Advises planning for exit before entry - when finding a way in, don't forget to know the way out; always have an escape plan or exit strategy.
直訳:
入り口を見つけたら、出口を忘れるな
解説:
入る前に出口を計画することを勧める。入り口を見つけたら出口を忘れるな。常に脱出計画や出口戦略を持て。
解説:
Орохдоо гарах гарцаа бод гэдгийг хэлнэ.
英語直訳:
If an entrance is found, Do not forget the exit
日本語直訳:
入り口を見つけたら、出口を忘れるな
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG